Luku
21: Epäilyksen kukat
Auringonlaskusta
seuraavana päivänä Lirille ilmoitetaan, että Cassiopeian
herttuatar Elisabeth Wainwright on saapunut. Pimeyden keskeltä ei
kykene erottamaan Elisabethin huolella valittua, laskostettua ja
kirkkaanpunaista leninkiä sekä massiivisia hopeakoruja solisluiden
päällä. Myös hymy Elisabethin huulilla on harjoiteltu, sillä hän
ei luonnollisestikaan tiedä, että valtaistuimella istuva kuningas
ei voi sitä nähdä.
Elisabeth
ilmaisee halunsa keskustella sisarensa kanssa kahden kesken maailman
tilanteesta, eikä Lir jaksa keksiä siitä mitään epäilyttävää.
Kyllä hän Elisabethin tuntee. Raivoisa ja pelottavakin, mutta
erikoisella tavalla herkkä. Rakkauden puutteesta pohjoisen
herttuatarta ei ainakaan voitaisi syyttää. Lir antaa kaiken
tapahtua, odottaa askelien loittonemista ja pelkää kuollakseen,
että hänen vaimonsa tai oma elekielensä paljastaisi Elisabethille
hänen sokeutensa. Hän ei tiedä, miksi ajatus siitä, että
herttuatar tietäisi sokeudesta on niin kertakaikkisen
vastenmielinen. Jotakin epäturvallista siinä on.
Lir
jää valtaistuimelleen ja huomaa ajattelevansa Elisabeth
Wainwrightin vierailun sijasta eilistä auringonlaskua. Sen paikka
hänen ajatuksissaan on jopa korkeammalla kuin villien päihittäminen.
Hän on kuulevinaan alitajunnassaan vanhan äänen, sellaisen, jota
ei ole kuullut neljään vuoteen. Isän, edellisen kuninkaan ääni.
Lir ei erota sanoja, hän painaa ne kauas pois ymmärtäessään
niiden syyllistävän sävyn. Lirin ja Lysanderin isä Aron, kolmas
nimeään, ei koskaan ollut ankara heitä kohtaan. Isä oli aina
oikeudenmukainen, joskus jopa liian lempeä Lirin mielestä. Silti
hänen äänessään on moittiva sävy, aivan kuin se yrittäisi
varoittaa Liriä tekemästä vääriä valintoja.
Siitä
huolimatta Lir on varma, että hänen ajatuksensa Lilith Ashworthista
ovat ensimmäinen selkeä asia hänen uudessa, pimeässä
maailmassaan. Hän pitäisi ajatuksesta kiinni hinnalla millä
hyvänsä, olisi se kuinka typerää tahansa.
*
* *
Anesidora
ja Elisabeth seisovat Sea’s Endin korkeimmalla tasanteella. Se on
pieni ylimpiin kerroksiin sijoitettu parvekkeen kaltainen suuri
tasanne, josta näkee suoraan satamaan. On keskipäivä, aurinko
paistaa ja saa jään ja lumen kimaltelemaan.
Kun
kaksi Wainwrightin naista seisovat vierekkäiden, heidän
sukulaisuutensa suorastaan huutaa olemassaoloaan. Ei pelkästään
siksi, että sisaruksissa on samoja piirteitä. Heidän olemuksensa
on kirjailtu samanlaiseksi, heistä huokuva energia on samanväristä.
Pelkästään tapa, jolla he kantavat itsensä ja liikuttavat
käsiään, kielii siitä, että heidän suonissaan virtaa samaa
verta.
”Minä
aion mennä suoraan asiaan”, Elisabeth ilmoittaa huomatessaan, että
Anesidora oli jo miltei avannut suunsa. Ärsyynnys käväisee nuoren
kuningattaren kasvoilla, mutta hän antaa isosiskonsa puhua.
”Mitä
Sea’s Endissä tarkalleen ottaen on käynnissä? Minä olen saanut
tietää ehdottoman huolestuttavia asioita, joiden valossa en voi
millään jäädä pohjoiseen istumaan ja odottamaan.”
Anesidora
kohottaa kulmiaan. ”Huolestuttavia asioita?”
”Sinä
kerrot minulle, mitä täällä tapahtuu. Ja sitten minä kerron,
mitä olen saanut tietooni.” Elisabethin ehdottomuus ei anna sijaa
toimia toisin.
Anesidora
astelee sisarensa vierelle ja ottaa tukea kaiteesta katsellessaan
lumen satavan mereen, veden sekoittuessa veteen. ”Ashwortheista
sinä tiedät jo, heidän tilanteessaan ei ole mitään
keskusteltavaa. Lir ei keskustellut siitä veljensä kanssa enkä
minä aio keskustella siitä sisareni kanssa, koska se on
yksinkertaisesti turhaa. Sukuja kuolee. Villit hyökkäävät. Sitä
tapahtuu aina, siihen pitää tottua. Meidän tarvitsee vain
varmistaa, ettei meidän sukumme kuole heidän takiaan”, Anesidora
sanoo tietäen, että Elisabeth on menettänyt aviomiehensä villien
hyökkäykselle. Elisabethin kasvot pysyvät kivisinä, hän ei
osoita merkkiäkään hyökkäyksen muistelemisesta.
”Jotain
minä olen sentään saanut aikaiseksi”, Anesidora naurahtaa.
”Minun aviomieheni on sokea. Lir on täysin hallinnassani. Sano,
milloin ja miten tuot joukkosi tänne, ja minä järjestän hänen
huomionsa muualle.”
”Kuningasko
on sokea?” Hetken Elisabeth näyttää ainoastaan
järkyttyneeltä. Sitten hän puristaa maidonvalkean kätensä
nyrkkiin ja lyö kaidetta niin suurella voimalla, että hänen
rystysistään tipahtaa sen kultapinnalle muutama tumma veripisara.
”Miten sinä saatoit tehdä jotain niin holtitonta! En ollut
antanut sinulle sellaista käskyä. Se on kenties nerokasta sinun
mielestäsi, – voit hallita miestäsi, teet hänestä riippuvaisen
itsestäsi – mutta pitemmällä kaavalla aivan liian vaarallista!
Älä yliarvioi itseäsi. Kaikki Laygoldit ovat hirviöitä, ja sinun
miehesi… Hän voi koska tahansa syyttää sinua teostasi! Hänen
veljensä on Annorlundan virallinen teloittaja, ei olisi homma eikä
mikään järjestää sinua terän alle.”
Anesidora
pudistaa hymyillen päätään. Hänen todellinen kauneutensa
paljastuu juuri tällaisina hetkinä. Sisar on askeleen edellä,
kuvittelee voivansa ohjata nuorempaa siskoaan tekemään kuten
tahtoo. Mutta Anesidora tiedostaa oman voimansa, kohentaa ryhtiään
ja hymyilee. Kuninkaallisuus heijastuu hänen silmistään, mustat
kukat kasvaisivat hänen jalkojensa alle missä ikinä hän
kävelisikin. Kuningatar, mutta mikä tärkeintä, Wainwright.
Sukunsa hiljainen vahtikoira, joka toimii aina hiljaisuudessa, yön
pitkissä varjoissa. Kaunis ja voimakas korvia hivelevässä
hiljaisuudessaan.
”Usko
minua, Lir ei tule paljastamaan tekoani. Hän on liian ylpeä
tekemään niin. Hän ei ole koskaan tuntenut mitään minua kohtaan,
mutta ymmärtää sentään pelätä minua.”
Elisabeth
pudistaa yhä jyrkästi päätään. Hänen vihreät silmänsä
leimuavat. Silmien myrkynvihreä sävy on vain yksi niistä pienistä
fyysisistä tekijöistä, jotka erottavat hänet sisarestaan.
Anesidoran syvänruskeat silmät eivät ole koskaan kipinöineet
samaan tapaan.
”Minä
en luota sinuun enää”, Elisabeth kuiskaa. Ääni on vaimea, mutta
se sisältää enemmän voimaa kuin huuto sisältäisi. ”Taidat
olla siirtynyt ulottumattomiini. Vaihtanut hopean kultaan.”
Elisabeth ei puhu pelkästään Anesidoran kultariipuksesta. ”Uuden
tietoni valossa voisin pitää sinua sukumme petturina.” Ääni on
pelkkä sihahdus, pelkkää hiljaista raivoa. Anesidora on
yllättynyt, loukkaantunutkin. Mikä Elisabeth on puhuttelemaan häntä
noin hänen omassa kodissaan?
”Sisareni,
puhut paljon tästä uudesta tiedostasi, mutta välttelet tietoisesti
sen jakamista kanssani”, Anesidora sanoo pitäen äänensä
huvittuneena. Hän puhuttelee Elisabethia tarkoituksella sisarenaan,
hän tahtoo korostaa sukulaisuutta ennen kuin Elisabeth kieltäisi
hänet lopullisesti.
”Sinä
tiedät jo! Sinun täytyy tietää, sinähän asut täällä.”
”En
ymmärrä ollenkaan.” Anesidora tarkoittaa sitä.
”Laygoldit
suunnittelevat sotaa sukuani vastaan, eivätkö suunnittelekin?”
Anesidora
ei edes jaksa huomauttaa väärästä genetiivimuodosta. Heidän
sukuaan, ei hänen sukuaan. ”Sisko rakas, mitä sinä puhut?
Lir ei suunnittele mitään, ei todellakaan. Ja nyt hän on sokea,
täysin avuttomassa tilassa. Hänen veljensäkään ei tiedä mitään.
Lysander saattaa olla vaarallinen ja väkivaltainen, mutta häntä ei
kiinnosta maailman tilanne tippaakaan. Ei yksikään Laygold
suunnittele yhtään mitään, villit pitävät heidät kiireisinä.”
Elisabeth
ei katso siskoaan, mutta hänen kehonsa jännittyminen kielii raivon
aalloista. ”Joku valehtelee minulle, enkä todellakaan osaa enää
sanoa, kuka.”
”Kerro
nyt tähtien nimissä, mitä sellaista olet kuullut, että se saa
sinut epäilemään omaa vertasi. Olen poikasi lisäksi ainoa, joka
sinulla vielä on.”
”Älä
sekoita Richardia tähän!”
”Kerro
minulle, Elisabeth. Minä en todellakaan tiedä.”
”Sain
kuulla, että Laygoldit olivat murhauttaneet Ashworthit, koska he
eivät suostuneet enää noudattamaan sotavalaansa ja suunnittelemaan
sotaa meitä vastaan.”
Anesidora
alkaa nauraa. ”Anteeksi mitä? Tuo on absurdeinta, mitä olen
pitkään aikaan kuullut. Villejä kirjaimellisesti nähtiin
Mizarissa, he tappoivat Ashworthit. Keneltä sinä kuulit jotakin
tuollaista?”
”Henkilöltä,
joka kertoi olevansa Lilith Ashworthin äpäräsisko.”
”Ja
sinä uskoit häntä?”
”Hänen
silmänsä eivät valehdelleet. Sitä paitsi Ashworthin nainenhan on
täällä. Tietolähteeni käski minua kysymään Lilithiltä
itseltään.”
”Kysy
pois. Se nainen on sairas.”
”Varmasti,
mutta myös perheensä menettänyt.”
”Lir
on kiintynyt häneen. Erittäin kiintynyt.”
”Ai?
Se tuskin haittaa sinua.”
Elisabeth
kääntyy ja jättää jääkiteet tanssimaan valoon hukkuvan meren
päälle. Hän lähtee astelemaan takaisin sisälle.
”Olet
siis aivan varma, että Lir ei ole toiminut selkäsi takana ja
tuhonnut Ashwortheja?”
”Ei
todellakaan”, Anesidora vastaa oitis, ”sen näki jo pelkästään
hänen reaktiostaan tapahtumaan. Saati sitten tavasta, jolla hän
vielä näkevillä silmillään katsoi Lilithiä. Iltana, jona tein
hänestä täysin tahtoni alaisen, näin hänen poistuvan sen naisen
vierashuoneesta. Olisi todennäköisempää, että Lir juonittelisi
jotakin hänen kanssaan kuin häntä vastaan. Eipä tosin sillä,
että Lir mitään osaisi suunnitella. Aviomieheni on täysin
vaarattomassa tilassa, liian pelokas ja epäluuloinen tekemään
yhtään päätöstä itse. Hän todennäköisesti kutsuu Lysanderin
taas pian tänne ja sitten veli saa miettiä hänen puolestaan.”
Tilanne
ei muutu. Luottamuksen portaita on vielä tuhatkunta kapuamatta, eikä
Elisabeth jaksa tänään kavuta niitä kaikkia ylös. Hänen
täytyisi puhua vielä ainakin Lilithille ja myöhemmin Ramonallekin.
Yhteenkään hän ei voisi luottaa. Kun lumi tippuu hitaasti
Anesidoran hiilenmustille hiuksille ja aurinko paistaa hänen
takaansa, Elisabeth ymmärtää, että on antanut itsensä kasvaa
erilleen sisarestaan. He kuuluvat nyt eri maailmoihin. Anesidora on
antanut itsensä jäädä kultaisten salien loistoon, muuttunut
kansan arvostamaksi kuningattareksi. Elisabeth ei saisi sellaista
loistetta osakseen, vaikka tahtoisikin. Onnekseen hän ei tahdo. Hän
kuuluu toisten tähtien alle.
Ennen
kuin Elisabeth astelee sisälle, hän kiinnittää huomiota yhteen
pieneen yksityiskohtaan sisarensa puheessa. ”Nuorempi Laygold…
Sanoitko sinä, että hän on väkivaltainen?” Yksityiskohdalla ei
sinänsä ole hänelle merkitystä, hän tahtoo vain lisää syitä
inhota Laygoldeja.
Anesidora
nyökkää surullisena. ”Ei sitä miehestä itsestään huomaa, hän
on aina hyväkäytöksinen ja miellyttävä. Ei yritä liikoja. Mutta
hänen vaimonsa…” Anesidora värähtää, eikä se johdu ilman
kylmyydestä. ”Minä yritin kysyä Veronikaa suunnitelmamme
jatkoksi. Hänessä olisi ollut potentiaalia, mutta hän meni
täydellisesti lukkoon. Sulkeutui silmieni edessä. Minä erotan
miehen aiheuttaman väkivallan missä vain.”
”Sitäkin
suuremmalla syyllä meidän on saatava Lyra takaisin. Pääsemme
vaikuttamaan maamme naisten kohtaloihin.”
Anesidora
hymyilee surumielisesti. Hymy näyttää erikoiselta hänen
persoonallisella tavalla kauniilla kasvoillaan. Kumpikaan
sisaruksista ei sano enää mitään. Elisabeth katsoo vielä hetken
Anesidoran lumen kruunaamia kasvoja, huokaisee syvään ja astelee
takaisin sisään. Hänen on etsittävä Lilith.
Elisabethilta
ei kestä kauaakaan etsiä kullan ja turkoosin sävyjen keskeltä
ihmisiä, jotka osaavat ohjeistaa hänet Mizarin herttuattaren
luokse. Elisabethilla ei ole täällä samanlaista vaikutusvaltaa
kuin pohjoisessa, mutta Sea’s Endin hovi ymmärtää palvella
kuningattarensa sisarta hyvin.
Mizarin
herttuattaren he löytävät tasannetta ylemmästä kerroksesta.
Nainen seisoo käytävällä suuren maalauksen edessä. Hän ei
reagoi mitenkään siihen, että Elisabeth astelee kahden vartijan
saattamana hänen luokseen. Kun Elisabeth näkee, minkä taulun
edessä Lilith Ashworth seisoo, kylmät väreet kiertävät hänen
ruumiinsa kaikkialta. Kaikista massiivisen kokoisista muotokuvista
Lilith Ashworth on valinnut juuri Lysanna Wainwrightin maalauksen.
”Erikoista,
että hänet maalattiin tällaiseksi”, Lilith sanoo Elisabethin
hivuttautuessa lähemmäs. Maalaus ei ole kovin hyvä, Lysanna on
kuvattu liian yksinkertaisesti ja liian värittömästi. Elisabeth
näkee, että hänen sukunsa kuuluisimman henkilön on maalannut joku
sellainen, joka ei ole koskaan tavannut häntä. Lilithin on täytynyt
huomata sama. ”Valon kuningattaren on täytynyt näyttää paljon
luonnollisemmalta.” Lilith katsoo nyt suoraan Elisabethiin ja
hymyilee. Pohjoisen herttuatar ei koskaan kuvitellut hänen ja
Lilithin kohtaamista tällaiseksi. Eikä hän ole koskaan kuullut
kenenkään sanovan Lysanna Wainwrightia valon kuningattareksi.
Hymy
Lilithin kasvoilla kuolettaa kylmät väreet Elisabethin kehosta.
Pienikokoinen herttuatar hymyilee huulillaan, muttei silmillään.
Silmät ovat kylmät ja sävyttömät kuin jää. ”Mitä mieltä
sinä olet?” Lilith kysyy. ”Maalauksista.”
Elisabeth
tietää keskustelun turhaksi, mutta hänen ylpeytensä ei anna
jättää vastaamatta. ”Niihin taltioidaan ihmiset sellaisina, kuin
me heidät halusimme nähdä. Yksikään maalaus ei voi taltioida
ihmisen sielua.”
Kuollut
hymy muuttuu naurahdukseksi, joka on yhtä epäaito kuin maalaus
heidän edessään. ”Oletettavasti haluat kysyä minulta jotakin”,
Lilith naurahtaa, ”et sinä muuten olisi tässä.”
”Sinulla
on sisar.”
”Olet
oikeassa”, Lilith nyökkää. Ei kieltämistä, ei hätääntyneitä
eleitä. Ramona puhuu totta. Niin puhuu Anesidorakin. Elisabeth ei
tahdo enää ymmärtää.
”Hän…
Hän kertoi minulle hälyttäviä uutisia maamme tilanteesta”,
Elisabeth kuiskaa ja ymmärtää, ettei tahdo jakaa yhtään enempää
hänen edessään seisovan pelottavan naisen kanssa. Elisabeth ei
yleensä pelkää muita, mutta jokin Lilithin kylmän rauhallisessa
olemuksessa saa hänen ihonsa pistelemään sisältäpäin.
”Hän
tykkää esittää johtopäätöksiään ja oletuksiaan faktoina, ole
varovainen hänen kanssaan.” Lilith vaihtaa asentoaan, on aikeissa
lähteä. ”Muuta en osaa sinulle kertoa. Suonet anteeksi.”
Vähäeleinen Mizarin herttuatar niiaa korostetun teatraalisesti,
aivan kuin ele ei tulisi luonnostaan. Sitten hän kääntyy ja
astelee tyynesti käytävän toiseen päähän ja katoaa hiljalleen
näkyvistä.
Elisabethilla
oli ollut useita mielikuvia Lilith Ashworthista. Päällimmäisenä
oli ollut ajatus heikentyneestä, sairaasta naisesta, joka ei
kykenisi enää huolehtimaan mistään muusta kuin päivittäisestä
hengittämisestään. Kaikki mielikuvat valuvat sormien välistä. On
Lilith Ashworth mitä tahansa, tyhmä tai tietämätön hän ei
ainakaan ole.
Ensimmäistä
kertaa useaan kuukauteen Elisabeth tuntee kylmäävän tunteen
kasvavan sisällään. Hänen visiittinsä Sea’s Endissä ei ole
selkeyttänyt tilannetta, se on sotkenut sitä entisestään.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti