Luku
22: Tuulen nimi
Annorlundan
suurin joki, Vuorijoki, jatkaa nimensä mukaisesti tasaista
kiemurteluaan Sadevuorten sisälläkin. Se kiertää maanalaisia
tunneleita monen mutkan kautta, kunnes lopulta päättyy suureen
luolaan. Sadevuorten sisäisistä labyrinttimaisista luolastoista voi
olla useaa mieltä, mutta kukaan, joka on koskaan nähnyt niiden
suurimman luolan, ei voi kieltää sen kauneutta. Valonsäteet
pääsevät sisään uskomattoman korkeasta raosta. Valo sirottuu
pienen lammen pinnan läpi ja valaisee kristallinkirkkaan veden
paljastaen kivikon sen alla. Lampi on muodostunut syvänteen sisälle,
ja se jatkuu pieninä onkaloina maan sisällä. Se ei ole erityisen
syvä, mutta sen sisältämiin vedenalaisiin luolastoihin eksyisi ja
hukkuisi nopeasti. Auringonsäteet valaisevat vain pohjaan asti.
Lintu,
joka on asunut koko ikänsä Sadevuorten kupeessa, tuntee suurimman
osan vuorten kätkemistä reiteistä. Hän on vaeltanut sen
pimeimmätkin kolkat läpi ja tottunut astelemaan sen kivikkoisia
sisäisiä teitä näkemättä kunnolla eteensä. Hänen on tarvinnut
eksyä vain muutaman kerran oppiakseen reitit ulkoa.
Nyt
Lintu nousee vuorensisäisestä lammesta, ravistelee pitkiä, vettä
tippuvia hiuksiaan ja vetää nopeasti syksynoranssin paidan ylleen.
Kesällä vuoren sisällä on sopivan viileää, sillä kylmä kivi
ja vesi viilentävät sitä sopivasti, mutta talvella vuori tarjoaa
suojan lumelta ja pahimmalta kylmyydeltä. Lämmintä siellä ei
silti ole, ja mitä pikemmin Lintu saa itsensä kuivattua, sitä
paremmat oltavat hänellä on.
Miehen
keho on virkistynyt kirkkaassa vedessä kastautumisesta, mutta hänen
mieltään verhoaa yhä synkkyys. Jos Elisabeth olisi vain kuunnellut
häntä eikä antanut ylpeytensä hirttää itseään. Enää Lintu
ei voi sille mitään. Herttuatar ei ollut näyttänyt siltä, että
olisi aikeissa tulla myöhemmin katumapäälle. Linnulla on tuskin
enää mitään asiaa Kolmivirtaan, ja se kaihertaa häntä enemmän
kuin hän kehtaa myöntää itselleen.
Lintu
ei ole koskaan ollut erityisen ihmisläheinen, hän on karttanut
turhia kontakteja, mutta pyrkinyt silti luomaan itselleen verkoston
koko Annorlundaan. Hän saa kulkea käytännössä kaikkialla miten
tahtoo, niin tiiviisti hän on verkostoitunut. Silti maailmassa on
aina ollut hänelle kaksi paikkaa, joihin hänet toivotetaan aina
tervetulleeksi. Toinen on aina tähän asti ollut Kolmivirta, mutta
nyt, kun Elisabethin vihaksi kääntynyt ylpeys on vihdoin
muodostunut isoksi esteeksi heidän välilleen, Linnulla on enää
yksi paikka. Se riittää hänelle. Se ei ole hänelle koti samalla
tavalla kuin ympäröivät havupuut, tähtitaivas ja vuorensisäinen
luolasto ovat, mutta se on hänelle tärkeä. Siellä takassa on
kesäisinkin tuli, ja uunissa leivottu lämmin vehnäleipä odottaa
häntä aina, kun hän päättää pistäytyä.
Ja
sinne hän aikoo suunnata nytkin. Lapsuudenkotiinsa, paikkaan, jossa
hän olosuhteiden pakosta kasvoi. Syntymämaanosassaan häntä ei
koskaan tunnustettaisi siksi, kuka hän todella on, eikä hän moista
tunnustusta kaipaisikaan. Maailman on parempi elää tietämättä
hänen todellista nimeään.
Kun
Lintu on pukenut kaikki vaatteet ylleen, hän lähtee kulkemaan
joenvierttä pitkin ulos. Hän kulkee pitkin luolan seinämiä,
tarttuu kivipintaan aina, kun meinaa liukastua. Kylmyys tartuu hänen
avonaiseen päähänsä, joten hän vetää oranssin kaapunsa hupun
tiukemmin ylleen.
Luolastoa
pitkin pääsee nopeasti sekä Mizariin että Altairiin. Lintu
tietää, että samaista luolastoa pitkin pääsisi nopeiten myös
Lyraan, mutta ei ole koskaan tuonut tätä tietoa julkisuuteen. Hän
tietää tarkalleen, mitä herttuatar Elisabeth tekisi sillä, jos
saisi sen tietoonsa. Hyökkääminen Lyraan onnistuisi sisäpuolelta,
heidän ei tarvitsisi edes marssia vuorten yli ja aiheuttaa paniikkia
tavallisissa kansalaisissa.
Kolmivirrassa
kokemansa nöyryytyksen jälkeen Lintu on tullut yhä vain
varmemmaksi siitä, että hänen täytyy todella ottaa selvää,
minne kaikkialle tunnelistoa pitkin pääsee. Jos on pienikin
mahdollisuus siihen, että sen avulla pääsisi muurin toiselle
puolelle, ei olisi temppu eikä mikään villeille hyökätä
Annorlundaan sitä kautta. Hän on epäillyt salareitin olemassaoloa
jo vuosia osittain siitäkin syystä, että on joskus havainnut
merkkejä villien käynneistä Sadevuorten sisällä. Erilaisia
aseiden jäämiä ja kankaanpaloja, sellaisia, joita ei valmisteta
missään päin Annorlundaa. Lintu tietää, ettei voisi jättää
asiaa sikseen nyt, kun hän on käytännössä ainoa, joka tietää
villejen läsnäolosta maan sisäpuolella. Elisabeth ei kenties enää
kuuntele häntä, mutta tässä maailmassa on muitakin.
Metsästäjien
on saatava tietää, että haukkojen keskuuteen on pesiytynyt käärme.
Villityttö ei voi vain jäädä heidän luokseen. Tieto tulee
metsästäjien kautta kiirimään myös Sea’s Endiin kuninkaan ja
kuningattaren korviin. Lintua ahdistaa tietää, että sen kuultuaan
Lir Laygold alkaisi suunnitella turvatoimia villejä vastaan. Kun
niin tapahtuisi, kuningatar Anesidora kertoisi sisarelleen ja tämä
hyökkäisi muihin asioihin keskittynyttä kuningasta vastaan.
Wainwrightit pääsisivät valtaan, Lyran armeija ei ehtisi tekemään
mitään eivätkä metsästäjät ehtisi ajoissa Lyraan puolustamaan
kuninkaanlinnaa. Laygoldien sukulinja katkeaisi. Melkein.
Melkein
on pelottavan voimakas sana. Sanoilla on muutenkin suuri valta
maailmassa, jossa kaikki pohjautuu kullan nimen painoon ja sukujen
vanhoihin kunnioihin. Sillä, mikä yksilön nimi on, on suurempi
merkitys kuin uskoisi. Lintu jos kuka tietää sen, ja kenties siksi
hän pitääkin lisänimistään erityisen suuresti. Ne vievät
huomion pois siitä todellisesta.
Ja
silti, siitäkin huolimatta, että Lintu tiedostaa maailman tilanteen
kääntyvän veriseen suuntaan pelkästään sillä, että hän aikoo
kertoa metsästäjille petturista keskuudessaan, hän aikoo tehdä
sen. Hän aikoo kertoa sen. Ei siksi, että tahtoisi edistää
Wainwrightien sotasuunnitelmaa sitä kautta. Hän tekee sen puhtaasti
siksi, että villit todella ovat uhka, johon suhtautua vakavasti. Ja
koska kertominen on hänestä oikein. Hän tekee aina vain sen, minkä
mieltää oikeimmaksi ratkaisuksi. Valitettavasti oikeat ratkaisut
ovat harvoin helppoja eivätkä koskaan uhrittomia.
Ajatuksiinsa
uppoutunut Lintu astuu ulos vuoriluolastosta ja antaa lumen sekä
auringonvalon hetkeksi sokaista itsensä. Maailmassa on pelkkää
valkoista, kun hän astelee maan alta keskelle talvimaisemaa.
Havupuut notkuvat lumen painosta, mutta taivaalta ei tänään sada
lisää niiden päälle. Auringon korkeudesta päätellen kevät on
yhä vain lähempänä, vaikka sitä ei kaikkialle levittäytyneistä
lumikinoksista vielä uskoisikaan. Sen kuitenkin tuntee kirkastuvasta
ilmasta ja lintujen palanneesta laulusta.
Hetken
metsässä käveltyään ja muuttolintujen laulua kuunneltuaan Lintu
päätyy pienen järven ja sen ympärille muodostuneen aukion luo.
Tässä on paikka, joka on hänelle niin lähellä maallista kotia
kuin minkään on vaeltajasielulle mahdollista olla. Hänen
kasvuympäristönsä, lämpimin takkatulensa. Pieni, puinen
kalastajanmökki pienellä kuistilla ja savupiipulla. Pihamaassa
muutama lehdetön puu, kaikkialla aukion ympärillä lumen peittämiä
korkeita havupuita. Lintu osaisi jokaisen pienemmän puun
kasvutarinan ulkoa, hän osaisi nimetä jokaisen järven kalan.
Tuttuuden
tunne leviää hänen kehoonsa, kun hän astelee kuistin portaita
ylös ja koputtaa oveen. Parvekkeelle on jätetty onkivapoja nurkkaan
ja muutamia veitsiä naulakkoon. Kun ovi vihdoin avataan, sen takaa
kuuluu tuttua, lämmintä naurua. Oven avaa pyöreähkö, ainakin
kolmekymmentä senttiä Lintua lyhempi naishenkilö, jonka silmät
säihkyvät tähtien lailla niiden kulmiin muodostuneista rypyistä
huolimatta. Hänen mekkonsa on tyypillinen kauppiaan mekko; ei uusi,
muttei aivan vanhakaan. Lintu huomaa, että mekon alareunaan on
ommeltu pitsikerros, joka on paitsi eri sävyä kuin kirjava mekko,
myös selkeästikin paljon hintavampi kuin itse mekon kankaat ovat
olleet.
Nainen
henkäisee, alkaa päästää onnellisia huudahduksia ja rutistaa
Linnun tiukasti itseään vasten. Hän ei saa ulos selkeitä sanoja,
mutta otteen tiukkuus paljastaa Linnulle, että vastaanotto on
lämmin. Vanhan naisen takaa astelee tätä hieman pitempi, mutta
Lintua paljon lyhempi harmaahiuksinen mies, jonka hiusraja on
karannut taakse jo kauan sitten. Hän on hintelä ja pukeutunut
itselleen tyypillisiin harmaan- ja maastonvihreänkirjaviin
vaatteisiin.
”Voi
hyvät tähdet, voi...” Naisen ääni hukkuu onnellisuuden aaltoon.
Hän rutistaa Lintua vielä kerran saaden pienen hymyn karkaamaan
tämänkin huulille. Sitten hän päästää irti ja antaa miehenkin
halata tätä. Linnun ja miehen halaus on lyhyempi, mutta aivan yhtä
lämmin. Ikävä heidän välillään piirtää tähtiä heidän
ympärilleen, tunnelma on kaunis ja takuulla lämpimämpi kuin pienen
mökin nurkassa loimuava takkatuli. Lintu tuntee onnellisuuden
leviävän lämpönä kehoonsa. Hän on tullut kotiin.
”Hei,
äiti. Hei, isä”, Lintu sanoo kykenemättä olemaan hymyilemättä.
Mies ja nainen hänen ympärillään eivät ole hänen biologiset
vanhempansa, mutta voisivat olla. He ovat säilyneet aivan pienestä
pitäen Linnulle niinä turvallisina ihmisinä, joiden ovi on aina
hänelle avoin.
Naisen
silmissä käväisee muutama kyynel, kun hän katsoo poikaansa.
Edellisestä kerrasta on jo miltei vuosi, ja vaikkei maailma ole
muuttanut hänen poikaansa siinä ajassa, äiti ei ole kyennyt
tallettamaan jokaista yksityiskohtaa tämän kasvoista.
”Kuka
antoi sinulle luvan miehistyä noin hirvittävästi sillä välin,
kun olit poissa? Minähän olen herran tähden ehtinyt leipoa vasta
kaksi vehnäleipää ja keittää yhdet kuumat mehut sillä välin,
ja silti kehtaat tulla takaisin tuollaisen parran kanssa, vasta
kolmekymppinen mies”, nainen nauraa katsellessaan poikaansa yhä
onnellinen hymy kasvoillaan.
Ӏiti
hyvä, ei sitä luonnossa ehdi leikata”, Lintu toteaa hymyillen
itsekin.
”Elana,
anna pojan pitää naamakarvansa, hyvin ne hänelle sopivat”, mies
huomauttaa tuolistaan.
Elana
irvistää miehelleen ja siirtyy tulisijan viereen nostamaan kattilan
sen yläpuolelta. Kattilasta kantautuu Linnun herkkään nenään
tuttu lämpimän mehun tuoksu.
Elana
raivaa pienelle mäntypöydälle tietä, siirtää kattilan pienen
lappusen päälle ja siirtyy taaemmas huoneeseen hakemaan jotakin
syötävää. Mökki on käytännössä vain yhden huoneen ja
käymälän kokoinen, mutta suhteellisen korkea. Ylhäällä olevalla
varrella roikkuu reikäleipiä, ja parrelle mahtuu nukkumaan.
Seinillä roikkuu samanlaisia värikkäitä ryijyjä ja eläinten
taljoja kuin aina aiemminkin.
”No,
Aron kulta, kerrohan, missä olet liikuskellut tähän asti”,
Linnun äiti sanoo huolettomasti, ”vuorilla ja merillä kuten
tähänkin asti, niinkö?”
Linnun
koko jänteikäs ruumis jännittyy hetkessä. ”Äiti...” Elana
ymmärtää heti tekemänsä virheen ja miltei tiputtaa vehnäleivän
viedessään toisen käden suulleen.
”Voi
tähtien nimissä, anteeksi, unohdin tyystin, että kaikella on
nykyään korvat”, Elana henkäisee ja laskee leivän pöydälle.
Linnun
isä puolestaan huokaisee syvään ja ristii kätensä. ”No millä
nimellä me poikaamme sitten kutsuisimme, jos emme omallaan? Aroniksi
hänet on ristitty oman äitinsä toimesta, ja mielestäni se nimi
hänelle kuuluu.”
Elana
ja Lintu vaihtavat pelokkaita katseita. ”Mark, sinun on
ymmärrettävä, ettei sen nimen painolasti ole tässä maailmassa
ihan niin yksinkertainen asia kannettavaksi.”
Hetken
he keskustelevat asiasta niin vanhan parin tapaisesti, että Lintu
löytää tilanteesta jopa jotakin huvittavaa. Kun he eivät millään
meinaa lopettaa, hän katsoo asiakseen puuttua keskusteluun. ”Äiti,
isä. Ei hätää.” Hän haluaisi sanoa, ettei hänen nimensä
lausumisella ollut mitään merkitystä, mutta sillä nimenomaan on.
Sillä on pitkä ja vaarallinen historia kerrottavakseen, ja sen
ääneen sanominen julkisella paikalla olisi kuin sotahuuto.
Elanan
ja Markin olemukset rauhoittuvat pian, ja sitten he kaikki istuvat
pöydän ääreen syömään leipää ja juomaan mausteista kuumaa
mehua, jonka tuoksu täyttää pienen mökin. He keskustelevat
menneistä, kuluneesta vuodesta ja sivuavat hieman maailman
tilannettakin. Nauravat paljon ja luovat toisiinsa katseita, joita
vain perhe voi toisiinsa luoda.
Lopulta,
kun kaikki lämmön ja rauhan vallitessa käytävät keskustelut on
käyty, on aika siirtyä tummempiin aiheisiin. Lintu tietää,
etteivät hänen vanhempansa tiedä maailman tilanteesta kuin
pääpiirteitä, eikä hän millään tahtoisi myrkyttää heidän
mielikuviaan perinpohjin. Silti hän näkee mielensä perukoilla
kauhukuvan siitä, mitä tapahtuu, kun villit pääsevät
levittäytymään Mizarin metsiin ja polttavat tämän pienen mökin
maan tasalle ja repivät hänen vanhempiensa kurkut auki. Hän ei
tahdo nähdä maailmaa, jossa tätä mökkiä ei ole olemassa.
Lintu
luulee ymmärtävänsä Elisabethin suunnatonta raivoa hivenen
paremmin nyt, kun hän istuu jälleen tutun pöydän ääressä
rakastamiensa ihmisten ympärillä. Hän tietää, että repisi
maailmoja kappaleiksi ja antaisi sisäiselle eläimelleen täydet
ohjat, jos se vain estäisi Elanaa ja Markia tuhoutumasta. Loppujen
lopuksi tunne on kaikissa sama. Ydin on polttavan kuuma eikä lopeta
palamistaan ennen kuin on saanut haluamansa.
”Sinä
taidat tietää enemmän kuin kerrot, vai mitä, poika?” Mark kysyy
hiljaa. Aurinko on ehtinyt jo laskea ja Elana on sytyttänyt pöytään
yhden pienen kynttilän. Markin tummat silmät näyttävät sen
valossa huolestuneilta.
Lintu
hymyilee surumielisesti. ”Ehkä niin. Olen todella nähnyt paljon
lähiaikoina.”
”Sota
on tulossa, eikö olekin?” kysyy puolestaan Elana vailla pelon
häivääkään äänessään. Sellainen pelottomuus ei johdu
tietämättömyydestä. Se on syvällä luonteessa, ja pieni
rakkauden aalto tätä vanhaa naista kohtaan kulkee Linnun kehoa
pitkin.
”On”,
Lintu sanoo huokaisten raskaasti. ”On, ja se tulee pian.”
Kumpikin
nyökkäilee. He ovat mitä ilmeisimminkin osanneet jo asennoitua
tähän. Mark nousee hitaasti pöydästä ja pyytää Lintua tulemaan
mukaansa terassille. Hänellä olisi pojalleen asiaa. Kynttilän valo
jää lepattamaan, se sotkeutuu takkatulen loimuun ja saa pöydän
ääressä istuvan Elanan pehmeät ja lempeät piirteet näyttävään
entistä lempeämmiltä. Hän hymyilee pojalle aivan kuin tietäen,
että kun hän kerran oven avaisi ja astuisi ulos, hän pysyisi
siellä taas seuraavan vuoden.
Kun
ovi sulkeutuu, Mark alkaa heti puhua. Jäätynyt järvi kimaltaa
pihan lyhtyjen valossa, lumi sen yllä on lopettanut tanssinsa. Ei
ole enää niin kylmä, vaikka hengitys hieman höyryääkin.
”Poikani,
en halua huolestuttaa äitiäsi, joten puhun kanssasi kahden. Elana
on ollut hirvittävän huolissaan lähiaikoina. Hän ei ehkä näytä
sitä, mutta hän on.”
Lintu
nyökkää.
”Sinun
todellisen nimesi arvo tullaan vielä mittaamaan. Miksi sinä et
kerro kansalle, kuka sinä oikeasti olet? Annat heidän nimitellä
sinua kulkiessasi maanosasta toiseen. Ansaitsisit parempaa,
ansaitsisit heidän kumarruksensa.”
Ei.
Sellaiseksi Lintu ei ole koskaan mieltänyt itseään. Ne paikat
tähdistössä täyttää joku muu nyt ja jatkossa. ”Ei, isä, minä
en ole kuningas, yhdenkään ei tarvitse kumartaa minua”, hän
toteaa ja tarkoittaa sanomaansa.
Mark
pudistaa väsynyttä päätään. ”Et ehkä miellä sitä, mutta
syntyperältäsi olet.”
”Unohdettua
ja menetettyä, tähdetkään eivät enää muista mitään
syntymästäni ja todellisesta nimestäni. Ne eivät todista
puolestani”, Lintu huokaisee.
”Väärin.
Tähdet eivät koskaan unohda. Ihmiset unohtavat.”
Mark
tietää, ettei tästä kannattaisi väitellä. ”Aiot varmasti
kuitenkin osallistua kaikkeen? Kantaa kortesi maailman kekoon?”
”Aion
toki. Teen sen, minkä parhaimmakseni katson.”
”Et
taida nytkään olla menossa omille teillesi. Sen näkee silmistäsi.”
Lintu
naurahtaa. ”En, mutta pakkohan äidille oli hieman muunnella
totuutta. Jos hän tietäisi, että aion mennä Altairiin ja kertoa
Ian Darehawkille villistä heidän joukossaan, hän olisi sitonut
minut tuoliini ja kieltänyt menemästä.”
Isä
nyökyttelee hiljaa. ”Vai sellaista sinä aiot. Hiljaista
osallistumista. Kukaan ei taida koskaan edes kiittää sinua.”
”Minulla
on tuulen osa tässä kaikessa. Otan osaa tapahtumien kulkuun kuten
kevyt tuuli – se vaikuttaa kaikkeen, mutta kukaan ei koskaan näe
sitä itseään, ainoastaan sen vaikutuksen maailmaan.”
Sen
sanottuaan Lintu kääntyy. Hänen isänsä tarttuu häntä
voimakkaasti olkapäästä, puristaa hetken ja kuiskaa: ”Sinusta
olisi tullut loistava kuningas, jos olisit kuunnellut syntyperääsi.
Sinusta tulisi yhä. Etkö ikinä, koskaan kerro tälle sokealle
kansalle todellista nimeäsi?”
Lintu
pudistaa päätään. ”Kukaan ei koskaan kysy tuulelta sen nimeä,
ja niin sen pitääkin olla”, hän sanoo ja astelee terassin
portaat alas ja lähtee jättämään jalanjälkiään lumeen.
”Ai
niin, isä”, hän huikkaa vielä, ”sano äidille, että hänen
mehunsa oli yhtä ihanaa kuin aina ennenkin. Ja että nuo veitset
tuosta naulakosta kannattaa siirtää sisälle ihan varmuuden
vuoksi.” Hän heiluttaa isälleen, joka jää katselemaan kuistille
poikansa menoa juuri niin pitkäksi aikaa, että tämä katoaa puiden
tummaan syleilyyn. Viimeiset sanansa Lintu jättää sisälleen. Ne
sanat, joita hän todella tarkoittaa. Älkää kuolko. Ette saa
kuolla, tai en anna teille koskaan anteeksi.
Hän
jatkaa matkaansa Mizarin metsästä kohti Altairin rajoja illan
väistyessä yön tieltä ja tähtien vyyhdin levittäytyessä
taivaalle. Hän huomaa ajattelevansa isänsä sanoja tähdistä.
Sitä, että ne tietävät kaiken eivätkä koskaan unohda. Lintu ei
tahtoisi olla samanlainen. Hän jatkaa matkaa ja kieltäytyy
ajattelemasta syntyperäänsä, sitä, kuka hän todella on.
*
* *
Altairissa
ei ole juurikaan valoja. Metsästäjien maat valaistaan satunnaisilla
lyhdyillä, mutta ainoastaan rakennusten ympäriltä. Pohjoisen
puolelta Altairiin saapuva Lintu yrittää tehdä parhaansa, ettei
tipu Begger’s Holeen, jota hän ei aluksi meinaa havaita. Suuri,
ikivanha joukkohauta ammottaa muuten valkoisessa maastossa suurena ja
armottomana. Lintu kiertää sen ajatellen, että senkin merkitys on
haihtunut muistojen virrasta. Kukaan ei enää muista muuta kuin sen,
että sitä käytettiin satoja vuosia ennen sisällissotaa tai
villejen ilmestymistä joukkohautana. Siten muistot vain kuluvat
pois.
Leirissä
muutamat kynttilät ja pihanuotio ylläpitävät tunnelmaa. Lintu
astelee kevyesti keskelle kaikkea ja odottaa, että joku
metsästäjistä havaitsisi hänet. Ulkona ei juurikaan ole väkeä,
ainoastaan nuori tummahiuksinen metsästäjämies kolmannen
rakennuksen terassilla. Kolmannen ryhmän johtaja, Emil.
”Hei,
sinä siellä!” nuori mies huikkaa. Hänen kireä ilmeensä
pehmenee Linnun kääntyessä häneen päin. ”Ai, Vaeltaja. Siitäpä
onkin aikaa.” Niin kauan, että Lintu on unohtanut häntä
kutsuttavan Altairissa Vaeltajaksi. Hän muisteli sen nimen olleen
vain Lyrassa käytetty, mutta näemmä kaikesta voi erehtyä, kun
viettää tarpeeksi aikaa jossakin muualla.
”Minulla
olisi asiaa mestari Ianille”, Lintu ilmoittaa, ”kiireellistä
asiaa.”
Emil
kohauttaa harteitaan. ”Selvä.” Nuori mies ei tee elettäkään
etsiäkseen Iania käsiinsä, astelee vain tyynesti takaisin sisälle
rakennukseen. Lintu ei enää muista, kantaako Emil hänelle kaunaa
jostakin vai onko hän aina kaikille samanlainen. Hän veikka
jälkimmäistä, koska Emilin silmissä ei ole rahtustakaan lämpöä.
Lintu
osaa onneksi itsekin hoitaa asiansa. Häneltä ei kestä kauaa juosta
päärakennukselle ja etsiä Ian suuren miesjoukon keskeltä. Tänä
iltana päärakennuksen aulaa ei olla valaistu takkatulella,
ikkunalaudoilla on muutama miltei kokonaan loppuun palanut kynttilä.
Ian istuu miesten joukossa oluttuoppi kädessään ja hymyilee
leveästi. Siitä onkin hetki, kun Lintu on nähnyt tuon ylpeän
miehen hymyilevän. Se sopii hänen teräviin kasvoihinsa, saa
harmaat silmät näyttämään eloisemmilta.
Ian
kuitenkin huomaa Linnun oitis ja nousee ylös jättäen tuopin
seuralaisilleen. Hän ottaa tummanruskean karhunnahasta tehdyn taljan
harteilleen ja ohjaa Linnun ulos ennen kuin miehet ehtivät
kyseenalaistaa tapahtumaa.
”Sinua
ei olekaan näkynyt”, Ian sanoo ja Lintu huomaa, ettei humala ole
ehtinyt vielä miehen ääneen asti. Kenties tuopista ei ole vielä
ehditty kumota murto-osaakaan. Eihän se Linnulle kuulu, hän haluaa
Ianin vain kuuntelevan. ”Sinulla on aina huonoja uutisia
saapuessasi, poika. Puhu vain, niin säästämme molemmat aikaa.”
Ianin
asenne hivenen ärsyttää Lintua, mutta hän ymmärtää pitää
äänensä tasaisena itseään pitemmän ja rotevamman miehen
seurassa.
”Suoraan
asiaan, niinkö? Sinun joukoissasi on yksi villi.”
Ian
siristää harmaita silmiään. Jos hänen kasvoillaan oli äsken
ollut hivenkin onnellisuutta ja huvittuneisuutta, kaikki se on nyt
poissa. Kasvot kivettyvät sekunneissa. ”Villi? Mahdotonta, minä
olen kouluttanut henkilökohtaisesti lähes jokaisen metsästäjän
täällä. Tunnen heidät. Sellainen ei pääsisi sormieni lävitse.”
”On
jo päässyt.”
Hetken
Lintu ajattelee Ianin kieltävän hänen sanansa samalla tavalla kuin
Elisabeth oli kieltänyt, mutta Ian ei ole yhtä tiiviisti
ylpeyteensä sidottu kuin Cassiopeian herttuatar. Hän osaa antaa
järjelleen tilaa.
”Kuka?”
Yksi ainoa kysymys. Ianin katse kertoo, että hän uskoo jo. Ajatus
siitä, että joku hänen valvovan silmänsä alla olevista ei
olekaan sitä, millaiseksi hän on tämän todennut, ei ole
miellyttävä ajatus, mutta hän hyväksyy sen nopeasti. Kaikki
erehtyvät.
”Arra”,
Lintu lausuu tytön nimen ja toivoo todella, että muistaa sen
oikein. ”Häneltä irrotettiin taannoin silmä, eikö vain? En
tiedä, millaisen tarinan tyttö kertoi sen irtoamisesta, mutta sen
perusteella, mitä itse paikaltani kuulin… Täällä kerrottu
tuskin pitää suuresti paikkaansa.”
Kauhukseen
Ian huomaa Linnun sanojen pitävän enemmän paikkaansa kuin hän
haluaisi uskoa. Hän on aina pitänyt Arraa vähintäänkin
arvelluttavana. Huonona metsästäjänä, taidottomana ja
huolimattomana, mutta että villi… Ajatus käy vaarallisen paljon
järkeen. Ensimmäistä kertaa pitkään aikaan Ian tuntee kylmän
kouraisun jossakin sisäelintensä tienoilla. Hän sanoisi sitä
peloksi, jos olisi varma siitä, että se olisi pelkästään sitä.
Kenties siinä on mukana velvollisuutta ja syyllisyyttä siitä, että
on päästänyt sellaisen olennon lähelleen.
Ja
jotain muutakin. Tieto siitä, että vartiovuoroja on vaihdettu ja
silmäpuoleksi jäänyt tyttö on nyt matkalla vartioimaan Aquilan
porttia hänen veljenpoikansa ja neljän muun ensimmäisen ryhmän
metsästäjän kanssa. Ianin tekisi mieli valahtaa polvilleen, antaa
itselleen oikeus tuntea rusentavaa syyllisyyttä ja vihaa
tapahtumista.
Mutta
Ian pysyy pystyssä. Ainahan hän pysyy. ”Se tyttö on tällä
hetkellä matkalla Aquilaan Frejn ja muiden seurassa”, hän sanoo
matalalla äänellä. ”He ovat lähteneet niin aikaisin, että ovat
todennäköisesti jo lännessä. Frej sanoi menevänsä tapaamaan
sisartaan samalla matkalla, enkä kieltänyt häntä, kunhan hän
vain huolehtii metsästäjiensä pääsemisestä portille…”
Kylmät väreet kulkevat pitkin Ianin vahvaa ruumista. ”Jos Frej on
ottanut sen tytön mukaansa, – hän aivan varmasti on – emme voi
millään tietää, millaista vahinkoa siellä voidaan saada
aikaiseksi.”
Lintu
ymmärtää tilanteen vakavuuden. Hän yöpyy Ianin pyynnöstä
päärakennuksen kylmässä vierashuoneessa ja kuuntelee myöhään
yöhön, kuinka Ian käy keskustelua toisen ja kolmannen ryhmien
johtajien kanssa. Lopulta hän kuulee, kuinka Ian päättää antaa
kolmannen ryhmän Emilin hakea Mizarista hevosen, jolla ratsastaa
Aquilaan ja katsomaan, mihin tilanne on edennyt.
Siitä
on pitkä aika, kun Linnulla on ollut edellisen kerran ajan oikea
katto päänsä päällä yölliseen aikaan. Se ei aiheuta hänessä
sen kummemmin ahdistusta kuin iloakaan. Ainoa asia, jota hän osaa
ajatella, on se, että hän on onnellinen, ettei hänen
syntyperästään tiedä hänen lisäkseen muut kuin hänen
vanhempansa. Tällaista maailmaa eivät tähdetkään voisi johtaa,
saati että hän siihen pystyisi. Hän sulkee lopulta silmänsä,
lakkaa mittailemasta huonetta katseellaan ja vaipuu levottomaan
uneen.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti