Luku
61: Armosta
Osa
katseista kääntyy suoraan Elisabethiin, osa pysyy yhä
vihollisessa. Muurintakainen kansa on ollut liian kauan poissa täältä
voidakseen katsoa suopeasti niitä, jotka on saapunut tappamaan.
Villit kuitenkin ymmärtävät, ettei vastarinnassa olisi järkeä
juuri nyt. Elisabeth Wainwright kohoaa kaikkia muita korkeammalle,
hän asettuu johtamaan sortuneita ja vahingoittuneita.
”Kansalaiset!”
Elisabeth aloittaa kohottamalla äänensä korkealle. Hän nostaa
oikean kätensä ylös ja puristaa sen nyrkkiin. Haarniska
kilahtelee. Aurinko piirtää kuvioitaan savupilven takaa, säteet
tanssivat vaaleilla kasvoilla ja pitkillä mustilla hiuksilla.
Elisabeth näyttää todelliselta johtajalta loiste ympärilleen
kietoutuneena.
”Kansani,
te olette tulleet pitkän matkan! Jo sukupolvia olette kärsineet
väärän vallan alla, jo sukupolvia kullan paino on painanut
harteitanne. Ei enää! Minä, Elisabeth Wainwright, sukuni päähaaran
vanhin, otan nyt syntymässä minulle suoduin valtuuksin tämän
kuningaskunnan omistukseeni. Kohottakaa kätenne uudelle
hallitsijallenne!” Elisabeth nostaa päänsä ylös, ja vain hetken
ajan näyttää siltä, että aurinko piirtäisi kruunun hänen
suortuvilleen.
Osa
nostaa kätensä oitis ylös ja alkaa huutaa uuden kuningattarensa
nimeä. Wainwrightin soturit tuntuvat halkeavan liitoksistaan, heidän
onnensa kukoistaa. Myös kaupunkilaisia liittyy huutoon, sillä
villejen jälkeen mikä tahansa kelpaa heille. Linnan yhdellä
parvekkeella Ramonan vierellä seisova Arra muistaa Envyn kanssa
käyneensä keskustelun. Hän muistaa Envyn sanat siitä, että
sortunut kansa ottaa kenet tahansa uudeksi jumalakseen. Kätensä
kohottaneet ihmiset kumartuvat alas, vaikenevat, antavat hiljaisen
kunnioituksensa tai pelkonsa pyhittää hetken Elisabethille.
Valitettavasti Arra muistaa myös omat sanansa Envyn kanssa
käymässään keskustelussa.
Entä
ne, jotka eivät kumarra?
Envy
oli peloton ja raukkamainen ihminen, mutta hän oli oikeassa. Yhden
ihmisryhmän sisällä on eroavaisuuksia, saati sitten useiden eri
ryhmien. Kaikki eivät voi asettua samalle viivalle, osa perääntyy
ja osa talloo viivan pois. Arra katsoo, kuinka osa ihmisistä
kohottaa aseensa yhä ylemmäs kuitenkaan käyttämättä niitä.
Elisabethin vihreiden silmien katse pyyhkiytyy ihmisten yli, mutta
silti osa pysyy uhmaavana.
”Ensimmäinen
tekoni Annorlundan hallitsijana ei mieluusti ole kapinoivien sielujen
niittäminen, mutta jos tilanne sitä vaatii, niin on tapahtuva”,
Elisabeth julistaa. Tavalliset kansalaiset tai metsästäjät eivät
enää jaksa kohottaa käsiään, osa metsästäjistä kumartaa jo
nöyrästi. Metsästäjien työvalaan kuuluu noudattaa Annorlundan
ylimmän hallitsijan tahtoa, ja Lir Laygoldin kuollessa tilanne
näyttää siltä, että uudella vallananastajalla on ylin sana.
Monikaan ei vielä tiedä seuraavan Laygoldin perillisen, Lysanderin
kuolemasta, mutta uskovat samaan periaatteeseen kuin vuosikymmeniä
sitten eläneet ihmiset uskoivat: se, joka vallan taistelee
itselleen, on hallitsija. Sukupolvien takainen vääryys on korjattu,
kuningassuku Wainwright on saanut paikkansa vallan kahvassa.
Villejen
reaktiot ovat monimuotoisimmat. Osa pysyy yhä tikkusuorana pystyssä,
osa on kumartanut jo ensimmäisten joukossa. Muutamat Arran ja
Ramonan vanhat toverit luovat heihin vihaisia katseita, muutamat
silmäilevät Envyn ruumista tyytyväisyyttä ilmeessään. Osa
puolestaan näyttää siltä, ettei tiedä, miten päin heidän
tulisi kääntyä. Minuuttien hiljaisuuden jälkeen tietty osa
villeistä vaihtaa kiivaita katseita ja alkaa juosta. He juoksevat
pois ihmismassan keskuudesta, poltettujen kankaiden ja torien yli
aina Sea’s Endin sortuneen portin yli ja sen taakse. He juoksevat
pois. Elisabethin soturit vetävät miekkoja huotristaan, mutta
Elisabeth nostaa kätensä sen merkiksi, etteivät sotilaat saisi
lähteä perään.
”Antaa
heidän mennä”, Elisabeth lausuu tyynesti, ”heitä ei ole
paljoa. He vastaavat teoistaan myöhemmin. Te muut sen sijaan...”
Elisabethin sanojen myötä jokainen paikalle jäänyt villi kohoaa
täyteen pituuteensa. Arra ja Ramona erottavat korkealta Alexanderin
seisovan aivan lähellä linnan portaita. Isolta mieheltä on
lähtenyt toinen korva irti, vasen puolisko päästä on täynnä
veristä sohjoa.
Tässä
vaiheessa naiset tietävät, että heitäkin tarvitaan. He juoksevat
linnasta alas, kiertelevät useita kerroksia ja käytäviä päätyen
lopulta ulos suurten portaiden luo. Elisabeth kääntää katseensa
nuoriin naisiin. Ilme on sekoitus kunnioitusta ja hiljaista
hyväksyntää. Arra ja Ramona tekevät kumarruksen tapaisen eleen ja
siirtyvät pian pois portailta, omiensa joukkoon. Omiensa, jotka he
ovat pettäneet, mutta jotka ottavat heidät vastaan edelleen.
Kukaan
ei suojaa Elisabethia, vaikka kaksi villinaista juuri käveleekin
hänen ohitseen. Kuka tahansa saattaisi koska vain ampua jousella
Elisabethin alas kuten he tekivät Veronikalle. Elisabeth kuitenkin
luottaa siihen, että nämä ihmiset pysyvät hänen ympärillään
eivätkä tee hänelle mitään. Siihen hän aikoo hallintonsa
perustaa; syvään luottamukseen.
Villit
kokoontuvat muiden kansalaisten keskelle yhdeksi suureksi riviksi.
Ramona, joka seisoo joukon kärjessä, katsoo asiakseen puhua
kansalaistensa puolesta. Jopa Alexander katsoo häneen
luottavaisesti.
”Me
emme kumarra sinua, kuningatar Elisabeth, sillä kansamme ei ole
syntynyt sitä tarkoitusta varten”, Ramona aloittaa. Elisabethin
ilme pysyy muuttumattomana. ”Mutta me annamme henkemme käsiisi,
me, jotka emme paenneet sanojasi. Olemme sinun kansalaisiasi, osa
tätä kuningaskuntaa.” Arra nyökkää hyväksyvästi vierellä.
Hetken
aikaa kuninkaanlinnan edessä vallitsee täysi hiljaisuus.
Lumikiteitä leijailee likaisen ilman keskellä, ne kieppuvat
auringonvaloa vasten saaden sodan tuhot näyttämään hetken ajan
kauniimmilta. Elisabethin katse kiertää jälleen kaikkea, joka
hänen eteensä avautuu. On luonnottoman kaunis päivä päättää
sota. Aurinko paistaa hänen hallintokautensa alulle, se kannustaa
häntä avaamaan suunsa ja tekemään sen, mikä on oikein. Elisabeth
tietää, että yksikään hänen isoäitinsä tai -isänsä ei olisi
kenties tehnyt niin kuin hän nyt aikoo tehdä. Hän on kuitenkin
oppinut jo ymmärtämään, ettei hänen sukunsa kunnia tarkoita
kaiken sen toistamista, mitä suku on vuosisatojen ajan tehnyt.
Elisabeth tekisi oman lukunsa Wainwrightien historiaan.
”Kenenkään
muun kohtalosta minä en päätä tässä, en nyt, mutta te, jotka
olette henkenne minun käsiini laskeneet, te saatte tuomionne tässä
hetkessä.” Elisabethin ääni pysyy kirkkaana ja riittävän
kuuluvana. Katseet kerääntyvät, muutama villeistä vapisee. ”Te
olette tulleet tänne aikeenanne tuhota tämä yhteiskunnan muoto. Te
olette vuosikymmenten ajan tuhonneet paikkojamme ja tappaneet
ihmisiämme.” Villien hengitys hidastuu, tuskin kuuluu. ”En
kuitenkaan voi tuomita teitä esi-isienne teoista kuten ette tekään
meidän.” Elisabeth muistelee Veronikan sanoja ja sitä suunnatonta
vihaa ja oikeudenmukaisuutta, joka naisessa oli ollut. Hän oli ollut
niin kirkas, niin hohtava. ”Minä aion tuomita teidät siitä, että
olette hyökänneet Lyraan aikeenanne tuhota nykyinen kuningaskunta.
Koska teidän joukostanne osa on kohonnut myös päättämään
sotamme, ja olette nyt rehellisinä edessäni, ette tule maksamaan
teoistanne hengellänne.”
Huokauksia.
Osa putoaa polvilleen. Alexander ottaa vierellään seisovan pojan
kiinni ennen kuin tämä ehtii tippua. Arra huokaisee syvään ja
katkonaisesti, kyyneliä putoilee hänen silmistään. Ramona vie
nopeasti kätensä tämän olkapäälle ja taputtaa kevyesti. He
selviäisivät hengissä seuraavaankin aamunkoittoon.
”Minä
tuomitsen teidät rakentamaan uudelleen kaiken sen, mitä olette
tuhonneet”, Elisabeth jatkaa, tällä kertaa jyrkemmin, ”te ette
ole enää orjia, tässä maassa ei olla enää moniin vuosiin
sallittu orjuutta. Ei ole syytä pelkoon. Kun Lyrasta on jälleen
kasvanut loistokas ja menestyvä kaupunki, teidän ruumiinne ja
sielunne ovat velasta vapaat ja valmiita kouluttautumaan ja
hankkimaan työtä. Sen jälkeen yksikään kansalaisenne ei ole enää
villi tai epätoivottu omiemme silmissä.”
Ramona
nyökkää. Pieni hymy kohoaa hänen kauniille kasvoilleen. ”Kansamme
kiittää, teidän korkeutenne.”
”Entä
ne, jotka pakenivat? Täältä lähti moni sellainen, joka ei aio
kumartaa teidän korkeuttanne.” Huomion tekee nuori poika.
”Vastuutaan
pakeneville älkäämme osoittako vähintäkään myötätuntoa”,
Elisabeth sanoo. Pojan ilme murtuu. Arra ja Ramona tietävät, että
toinen tämän vanhemmista on juossut pois. Sellaisia kohtaloita ei
nyt voida välttää.
”Ja
te kaksi”, Elisabeth sanoo vielä osoittaen Arraa ja Ramonaa, ”te
kaksi olette vapaita päättämään, miten menettelette velkanne
kanssa. Te nousitte avoimeen kapinaan johtajaanne vastaan ja päätitte
tämän sodan.” Elisabeth siristää silmiään Ramonan kohdalla.
”Tahdon keskustella teidän kanssanne henkilökohtaisesti. Sen aika
ei kuitenkaan ole nyt. Nyt te kaikki olette vapaita hyvästelemään
ne, jotka olemme menettäneet. Metsästäjät, palatkaa leiriinne ja
viekää kuolleenne mukananne. Myös muut maanosat täytyy tarkistaa,
en tahdo yhdenkään kuolleen jäävän ilman kunniakkaita
hautajaisia.” Hän ei aio antaa edes Lir Laygoldin tai Envyn
ruumiin jäädä makaamaan kylmään maahan.
”Kun
kuolleemme on hyvästelty asianmukaisella tavalla, me palaamme
asioihin. Me palaamme tämän maan tilanteeseen.” Elisabeth vie
kädet rinnalleen ja kumartaa nöyrästi kansalaistensa edessä.
Ylpeys saa väistyä, hän kumartaa puolestaan sotineille ja kaikille
niille, joiden hengellä rauhasta on maksettu. Hänen olemuksensa
hukkuu auringonvaloon ja suosionosoituksiin. Uusi hallintokausi on
alkanut.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti