Luku 45: Koruntekijän rukous
Tieto kuolemasta saa kodin tuntumaan
hiljaisemmalta. Nadihan huone ei ole tuntunut aiemmin yhtä
yksieleiseltä, hengettömältä. Lattia ja pöytä ovat täynnä
tarvikkeita ja työvälineitä. Valmis koru lojuu pöydän päällä,
Nadiha ei ole voinut koskea siihen. Hänestä tuntuu, ettei hänellä
ole siihen oikeutta.
Lintujen hyökkäyksestä on mainittu
lehdessä lyhyesti. Beckan kuolemasta ei ole kerrottu sanallakaan,
joten Ietassa mietitään edelleen, miten tapauksen kanssa tulisi
menetellä. Aika ei auta ollenkaan. Beckalle tehty koru tuntuu silti
hirvittävän väärältä. Se tuntuisi kymmenen vuoden päästäkin,
koska Nadiha ei saanut sitä ajoissa valmiiksi.
Istuessaan pyöreän ikkunansa alla ja
katsellessaan kadulla kulkevia ihmisiä Nadiha toivoo, että voisi
jakaa tuntemuksensa jonkun kanssa. Anatia ei ole kuulunut kotiin,
hänellä on ollut liikaa tekemistä Lintujensa kanssa. Nadiha uskoo
isosisarensa kokoavan itseään vanhan Musteenkantajan tappamisen
jäljiltä. Sisaren silmissä oli ollut murtunut katse, ryhdissä
jotakin parantumatonta. Nadiha ei tahdo menettää Anatia surulle,
mutta tietää sisaren tarvitsevan omaa aikaa. Hän on jäänyt
korvansa menettäneen miehen nurkkiin, koska ei ole voinut
lähteäkään. Anat on kiinni kellarin lattialle lyhistyneessä
ruumiissa ja tämän mustassa veressä. Muisto ei kaiva tietään
ulos hänestä lähiaikoina.
Nadiha sen sijaan joutuu istumaan
yksin asunnossa teeskennellen tekevänsä työtä maksavalle
asiakkaalle. Nadiha tekee korun pelkälle muistolle, viimeistelee
aloittamansa työn. Becka ansaitsisi sen. Isä ja Enhar ovat Ietassa
korjailemassa sitä, minkä Anat ja Nadiha aiheuttivat. Nadiha ei ole
katsonut kaksostaan silmiin tapahtumien jälkeen. Hän ei ole varma,
osaako enää koskaan tehdä niin.
Anatin suru ja hämmennys ovat
suurempia, häneen Nadiha ei voi nojata. Anatille on annettava aikaa,
jotta tämä ei hajoa lopullisesti. Acanthan Nadiha tahtoisi nähdä.
Hän tietää, ettei Beckan läheisyys Acanthaa kohtaan ollut pelkkää
huolehtivaisuutta. Nadiha on nähnyt ihmisten koskettavan toisiaan
monella eri tavalla, eikä Beckan käsi Acanthan olalla ollut ystävän
tai sisaren kosketus.
Pahinta tilanteessa on Nadihan oma
keinottomuus. Hän ei toistaiseksi voi mennä Ninarin torille, sillä
tori muistuttaisi häntä elämästä, johon hän ei voisi enää
palata. Ihmisten eloisuus ja auringonpaiste lehtiä vasten olisi
toistaiseksi liikaa. Lintuihinkaan Nadiha ei varsinaisesti tunne
kuuluvansa. Hän ei tiedä, mitä Anat on suunnitellut tekevänsä
kaikelle sille, josta maksettiin Beckan elämällä.
Nadihan näppärät, työhön
tottuneet sormet ottavat usean tunnin odotuksen jälkeen korun
pöydältä ja pyörittelevät sitä. Nadiha katsoo kättensä jälkeä
surun ja tyytyväisyyden harsojen läpi. Harsot ovat lomittuneet,
Nadiha ei osaa enää sanoa, kumpi on kumpi. Hän tuntee ylpeyttä
tekemästään mustakivisestä korusta, vaikka tietääkin, ettei sen
omistaja tule koskaan pitämään sitä. Beckaa tuskin edes haudataan
asiaankuuluvalla tavalla.
Hopeaketju haarautuu useaksi
koukeroiseksi kuvioksi. Nadiha on tehnyt hyvää työtä. Kaiken
keskellä oleva kiiltävä, sileäksi hiottu korukivi kimaltelee
ikkunasta sisään juoksevassa valossa. Koru näyttää
omistajaltaan. Nadiha erottaa oman kuvajaisensa kiiltävän kiven
pinnasta. Silmät ovat suuret ja vailla ymmärrystä. Kiharat ovat
valtoimenaan hartioilla, yksi sinnikäs suortuva on raivannut tiensä
otsalle. Oma kuvajainen on vielä tunnistettavissa, edelliset päivät
eivät ole syöneet Nadihan minuutta pois.
”Äiti”, Nadiha kuiskaa ilmalle
yllättäen itsensäkin. ”Äiti, kerro minulle, onko tämä se,
johon halusit minun käyttävän elämäni.” Keskustelu on pakko
käydä, vaikka Nadiha tietääkin äidin olevan toisaalla, useiden
jo kuluneiden vuosien takana. Ei enää olemassa sellaisena miten hän
äidin muistaa. Äiti on silti yhä avohaava. Hänen hautansa on
tyhjä. Nadiha ei koskaan unohda sitä.
”Minua taitaa pelottaa hieman juuri
nyt”, Nadiha jatkaa. ”Minua pelottaa sisareni puolesta. Anatin.
Sinähän vihasit aina häntä. Emme olleet läheisiä, muistathan,
minä ja isosiskoni. Emme koskaan, ja nyt me jaamme elämän kokoisia
muistoja yhdessä. Yhtäkkiä olemmekin ainoat, jotka voimme edes
hieman ymmärtää toisiamme. Mitä sinä sanoisit siihen? Minä
ajattelen sinua edelleen. Naamioituja hautajaisi ja kohtauksiasi.
Sanoit rakastavasi minua, mutta minä vain pelkäsin, pakenin. Olin
pieni lapsi etkä sinä osannut rakastaa. Osasit vain tehdä minusta
jatkeesi. Se sattuu edelleen.”
Nadiha ymmärtää puhuvansa äänellä,
jollaista ei ole kuullut aiemmin. Hauraalla ja haavoittuvaisella,
täysin avoimella. Aivan kui hän olisi yhä lapsi, joka katsoo
vierestä, kun äiti saa valmiiksi toinen toistaan loistokkaampia
koruja. Loistokkailta ne näyttivät vielä silloin, kun ei ylettänyt
nostamaan niitä pöydältä. Nyt, kun Nadiha on saanut valmiiksi
Beckan korun ja pitelee sitä käsissään, ajatus äidistä on
vahvemmin läsnä kuin vuosiin.
”Olen käyttänyt koko elämäni
paikaten sitä, mitä jätit tyhjäksi”, Nadiha tunnustaa
kuvitellen sanovansa sen äidilleen. Oikeasti hän on tunnustuksen
velkaa ainoastaan itselleen. ”Katso minua nyt. Oletko ylpeä? Tein
korun ihmiselle, jota en tuntenut. Sille, jota tiedän kahden ihmisen
rakastaneen enemmän kuin itseään. Tekeekö tämä minusta hyvän
ihmisen? Korjaako se sen, mikä minussa on peruuttamattomasti vialla?
Sinä et koskaan kertonut. Sanoit, että Musteenkantaja vie pahuuteni
pois. Et koskaan vastannut, kun kysyin, mitä se pahuus oli. Tein
omat tulkintani. Sinä tiesit, mitä ajattelin. Sinä tiesit, että
minä...”
Sanat jäävät jälleen sisälle,
ovet sulkeutuvat niiden edessä. Ruosteiset saranat narisevat, kukaan
ei ole muistanut rasvata niitä. Nadiha ei jaksa enää edes itkeä.
Hän katsoo ulos ikkunastaan ja tietää, että jossakin Korallitalon
kylmistä nurkista äiti istuisi ja tietäisi. Äidin läpitunkeva
katse ei koskaan lakkaa seuraamasta Nadihaa. Äiti tietää sen, mitä
Nadiha ei koskaan sano ääneen – sen, mikä täyttää hänen
käärönsä musteesta.
Nadiha kävelee ovelle koru
pellavamekkonsa taskussa.
”Äiti. Annatko sinä minulle
anteeksi, jos minä annan sinulle? Olen tehnyt kaikkeni. Kävin
tyhjällä haudallasi. Hyökkäsin tärkeimpään taloon Athalassa,
koska en kestänyt maailmaa. Olen nähnyt Musteenkantajan kuolevan.
Olen tehnyt korun kuolleelle. Riittääkö se?”
Sanat eivät auta, sillä Nadiha
tietää, mitä äiti vastaisi. Et voi hyvittää jotakin
sellaista, jota et hyväksy itsessäsi. Myönnä se. Sano se ääneen.
Nadiha pudistaa päätään ja katoaa ovesta käytävälle.
Portaat alas, kengät jalkaan, ulko-ovesta maailmaan, joka ei koskaan
mene pois päältä. Nadiha lakkaa ajattelemasta äitiään
kuullessaan lokkien huutavan pilvien alapuolella.
Nadiha tietää, ettei äiti ole se,
joka hänen pitää kohdata. Äiti on vain pakkomielle, joka on
muodostunut todellisen ongelman päälle. Vain siksi, että äiti
tiesi, mikä todellinen ongelma oli. On edelleen, sykkii Nadihan
sisällä, kulkee suonissa veren korvikkeena ja määrittää kaiken,
mitä hän on. Siltikään hän ei osaa avata silmiään sille, ei
pukea sitä sanoiksi.
Sen sijaan Nadiha puristaa Beckan
korua taskussaan. Siihen on hyvä kiinnittyä. Beckan kuolema ja
siitä seurannut katastrofi ovat todellisia asioita, sellaisia, joita
Nadiha ei voi kieltää. Oman ongelmansa hän voi kieltää
kuolemaansa saakka ja varmasti vielä sen jälkeenkin. Maailmaa hän
ei kykene sulkemaan pois. Athala jatkaa olemistaan. Tilanne ei ole
vielä kärjistynyt äärimmilleen, Nadiha tietää sen. Lintujen
hyökkäys on vasta alkusoitto sille kakofonialle, johon maailma on
matkalla. Ennen sitä Nadiha aikoo löytää sisarensa ja Acanthan.
Ennen varsinaisen melodian alkua he ehtisivät vielä saattaa loppuun
yhden menetetyn elämän. Beckaa ei voi enää haudata, hänen
kehonsa ei ole täällä. Mutta hänen korunsa voi. Sitä Nadiha ei
aio tehdä yksin.
* * *
Acanthaa ei ole vaikeaa löytää.
Nadiha on päättänyt kulkea tarkoituksella torin ohitse, ikään
kuin vahingossa, vain voidakseen kiinnittää Acanthan huomion
tuppautumatta tämän seuraansa. Se ei tuntuisi oikealta kaiken
tapahtuneen jälkeen. Acantha siirtyy häpeilemättä pois
toripaikaltaan ja kävelee Nadihan kiinni.
”Nadiha! Odota”, Acantha huudahtaa
Nadihan perään. Nadiha pysähtyy tavoitteensa toteutuessa. Beckan
koru polttelee taskussa, kun Nadiha kohtaa Acanthan kuopissaan
istuvat silmät.
”Oletko sinä kunnossa?”
Nadihan yllätykseksi kysyjä onkin
Acantha. Vaikka Acanthan pisamaiset posket ovat lommoilla ja mustat
hiukset harvenneet entisestään, hän on se, joka osoittaa
ensimmäisenä huolta. Ajatus lämmittää Nadihaa enemmän kuin hän
silloin osaa ymmärtää.
Nadiha ei onneksi tiedä, miltä
näyttää tuulen puhaltaessa hiuksia pois letiltä ja valvomisen
painaessa silmien takana. Hänen täytyy näyttää tavallista
väsyneemmältä, kun Acantha ymmärtää kysyä. Sitten Nadiha tulee
ajatelleeksi, että kenties kysymys ei johdu hänestä, vaan
Acanthasta itsestään. Hän on muuttunut. Sen lisäksi, että hän
näyttää ulkoisesti kamalalta, hän on myös oppinut näkemään
muutakin kuin oman tuskansa harson.
”Totta puhuakseni olen täällä,
koska etsin sinua”, Nadiha vastaa sivuuttaen kysymyksen. ”Me…
Meillä taitaa olla keskusteltavaa. Meillä ja sisarellani.”
”Olet oikeassa”, Acantha sanoo
vaisusti, mutta selkeästi. Nadihaa hämmästyttää Acanthan
suunnaton muutos. Tämän puhe tulee ulos aivan normaalisti. Tämä
katsoo silmiin puhuessaan. Nadiha ei ole koskaan nähnyt Acanthaa
tällaisena. Vasta Acanthan muututtua Nadiha huomaa, miten pimeässä
paikassa tämä on ollut aikaisemmin. Samaisesta paikasta kielii yhä
nuoren naisen hirvittävän huono fyysinen kunto, mutta jokin
olennainen on muuttunut sinivihreiden silmien takana. Niiden tapa
katsella maailmaa ei ole enää samanlainen, sen näkee kiillosta,
joka ei ole enää maaninen.
Acantha käy pakkaamassa tavaransa ja
lähtee seuraamaan Nadihaa tietämättä, mihin hänen työtoverinsa
on häntä viemässä. Nadiha tuntuu turvalliselta kaiken jälkeen.
Acantha on pysynyt elossa ainoastaan olemalla töissä. Kotona
sappinesteet muodostavat vankilan, muistot hyppivät vasten kasvoja.
Isoäidin viimeinen kirje lojuu yhä Beckan lasin vierellä. Acantha
ei aio siirtää kumpaakaan. Hän ei tahdo mennä kotiinsa nukkumaan
sängyssä, johon Becka ei enää palaa, joten hän seuraa Nadihaa,
vaikka käveleminen ja painava laukku heikottavat häntä.
Nadiha ymmärtää tarjoutua kantamaan
Acanthan laukkua, kun hän huomaa tuttavansa vaikeutuvan askelluksen.
Kumpikaan ei uskalla puhua mitään, sillä auringonhuipun aikaan
Lucastan kaduilla ei ole yhtäkään paikkaa, jossa ylimääräiset
korvat eivät kuulisi. Lucasta on täynnä pahanilmanlintuja, jotka
kuulevat joka ikisen heille tarkoittamattoman tavun.
Paras tapa olla kiinnittämättä
huomiota on olla katsomatta ympärilleen, vetämättä huppua päähän
ja kulkemalla kadunviertä. Nadiha ja Acantha kulkevat suoraan
taloon, josta Nadiha tietää löytävän sisarensa. Acantha ei kysy,
kenen taloon he ovat astumassa. Hän ei vielä tiedä, että Beckan
kuolemasta kertomaan saapunut mies omistaa valkean puutalon
sivuisammassa Lucastassa.
Nadihan koputus on nopea ja napakka.
Vastauksessa kestää hetki. Oveen koputetaan samalla tavalla
takaisin, henkilöllisyys varmistuu. Ovea ei avaa talon omistaja vaan
Nadihan isosisko. Anatin silmänaluset ovat tummemmat kuin
tavallisesti, mutta muuten tämä näyttää aivan samalta kuin
yleensäkin. Anatin suu raottuu hämmästyksestä, kun hän näkee
sisarensa ja Acanthan oven takana. Hetkeäkään epäröimättä Anat
kietoo kummankin otteeseensa eikä päästä irti, vaikka ovi jää
auki ja ilmavirta pääsee sisälle taloon. Anat ei välitä siitä,
ettei tunne Acanthaa henkilökohtaisesti. Hänen ei tarvitse. Kolme
naista jakavat saman surun, se riittää.
Anat päästää kaksikon sisälle.
Nadiha on käynyt talossa jo kertaalleen, hän ei hämmästy tummaa
sisustusta punaisilla yksityiskohdilla. Hän tietää Acanthankin
varmasti hahmottavan värien symboliikan.
Muotokuvilla varustetun käytävän
päästä heitä vastaan kävelee korvansa menettänyt mies, jonka
yleiskunto näyttää aiempaa paremmalta. Hän pystyy kävelemään
suorassa ja ojentamaan kätensä Acanthalle, jota ei ole vielä
tavannut virallisesti. Acantha jäykistyy tunnistaessaan miehen,
jolle on kieltäytynyt liittymästä Lintuihin. Nyt hän astelee
tämän omassa talossa ja joutuu tämän kohtaamisen sijaan
kohtaamaan aiemman itsensä.
”Acantha Leigh”, Acantha
esittäytyy vaikka tietää miehen tuntevan hänet jo nimeltä. Nimi
on vain pakko sanoa nyt, kun Acantha tietää olevansa viimeinen,
joka sitä saa kantaa. Isoäidin kuoltua hän jäisi ainoaksi
Leighiksi. Hän tuntee itsensä riittävän hyvin tietääkseen,
ettei perheenlisäystä voisi koskaan tulla.
”Gael Anri”, mies vastaa ja
puristaa Acanthan kättä. Acantha tuntee luidensa liikkuvan miehen
koskettaessa. Puristus sattuu.
Muutaman sekunnin ajan Acantha
kuvittelee Gaelin mainitsevan jotakin aiemmasta kohtaamisesta. Mies
kuitenkin kääntää kasvonsa ja tyytyy pieneen nyökkäykseen. Hän
katselee käytävän lattiaa ja valokuvien yksinkertaisia reunuksia
saamatta niiltä oikeita sanoja. Acantha on tyytyväinen
hiljaisuuteen. Kumpikin päättää olla mainitsematta mitään
aiemmin tapahtuneesta. Acantha ei tule koskaan unohtamaan sen miehen
kasvoja, joka kertoi hänelle hänen valonsa sammuneen. Silti hän
unohtaa kyseisen miehen seurassa mielellään kaiken sen, mitä
punaisen auringonlaskun jälkeen tapahtui.
”Minä ja Joutsen olemme pitäneet
majaa täällä. Olemme saaneet ilmoituksia monelta Linnulta, mutta
läheskään jokainen ei ole löytänyt tänne”, Gael kertoo
huokaisten raskaasti.
”Anteeksi, mutta minun on aivan
pakko lainata isosiskoani täksi illaksi”, Nadiha sanoo nyökäten
Gaelille mahdollisimman kohteliaasti. Hän katsoo Anatiin odottaen
sisaren ymmärtävän, mutta tämä vain kohottaa kulmiaan.
Nadiha ottaa mekkonsa taskusta
mustakivisen korun ja ojentaa sen kohti Anatia. Anat ei reagoi, mutta
Acanthalta pääsee hienoinen parahdus. Gael seuraa tilannetta
sanomatta sanaakaan. Acantha vie kädet suulleen ja katsoo suurenevin
silmin Nadihan kädessä kimaltelevaa kiveä.
”Koru, jonka hän tilasi”, Nadiha
sanoo ja odottaa sanojen uppoavan sisareensa. Vain Nadiha erottaa,
milloin Anat on sisäistänyt. Silmät laajenevat vain hivenen.
Mikään muu ei kieli Anatin käsittäneen. ”Me emme voi haudata
häntä, mutta voimme haudata tämän.”
Acantha alkaa itkeä. Hän muistaa yhä
tuskallisen tarkasti, miltä Beckan nauru oli kuulostanut, kun hän
kuuli sen ensimmäisen kerran. Päivä, jolloin Becka oli tilannut
korun Nadihalta, oli päivä, jolloin Acantha näki tämän
ensimmäistä kertaa. Sen jälkeen aurinko ei ole lakannut
paistamasta. Acanthan kiitollisuus valuu isoina kyynelinä poskille.
Acantha antaa Nadihan viedä kätensä kevyesti olkapäälleen.
Kosketus ei vie häntä sumuun.
Itku lakkaa vasta, kun käytävän
päästä kuuluu hämmentynyt äännähdys. Acantha katsoo Gaelin
vahvan kehon taakse ja näkee pienen, korkeintaan kymmenenvuotiaan
pojan ovensuussa. Anat on aina tiennyt Gaelin lapsesta, Nadiha kuuli
vasta tullessaan paikan päälle kuulustelemaan entistä
Musteenkantajaa. Acanthaan miehen isyys iskee aivan eri tavalla. Ei
ole kulunut vielä kokonaista päivää siitä, kun hän sisäisti
oman sukunsa sammuvan. Ajatus siitä, että hyökkäykseen asti
edennyt mies on koko ajan ollut perheellinen, tuntuu pahalta kestää.
Gaelilla on alusta lähtien ollut poika veitsen alla.
”Iino, menisitkö hetkeksi
keittiöön?” Gael käskee poikaansa.
”Ei, emmeköhän me lähde”, Anat
sanoo ja hymyilee miehelle kannustavasti. ”Sisareni on löytänyt
juuri sopivan keinon päästä eteenpäin.”
Nadiha epäilee, että myös Gael
tunnistaa surun Anatin äänessä, sillä mies tyytyy vain
nyökkäämään. Tämä kääntyy poikansa puoleen, kumartuu ja
sanoo tälle jotakin hiljaa. Nuoren Iinon ilmeestä päätellen hänen
isänsä sanoo hänelle jotakin hyvin kaunista.
Acantha vapisee yhä hivenen. Hän ei
voi lakata ajattelemasta maailman pahuutta, joka ajaa perheellisen
miehen äärimmäisiin tekoihin. Linnut eivät ole pelkkiä
kapinoitsijoita. He ovat ihmisiä, joista jokaisella on syynsä
toimia kuten toimii. Ymmärrys leviää Acanthaan vasta hänen
katsoessaan poikansa puoleen kyykistynyttä Gaelia.
Nadiha kuljettaa Acanthan ulos pitäen
hänestä kiinni. Anat pääsee omin jaloin, ainahan hän pääsee.
Ei ole muuta vaihtoehtoa.
”Minä tiedän, minne mennä”,
Anat sanoo. ”Nadihakin tietää.”
Lucastan rajalle. Sinne, missä Anat
itki ensimmäisen kerran. Nadiha nyökkää ja ohjaa Acanthan
kadulle.
Kun naiset ovat turvallisen matkan
päässä Gael Anrin asunnosta, Anat uskaltaa avata suunsa miehestä
ja tämän pojasta. Acantha kävelee jälleen ilman tukea Nadihasta.
Anat, joka ei ole koskaan ollut erityisen hyvä tunteiden kanssa, ei
kysy tältä, miten tämä voi. Hän ei myöskään esitä
pahoittelujaan saman surun edessä. Anatin ajatukset saattaisivat
tuntua kylmiltä, jos ei tietäisi, ettei hienoja sanoja todella
tarvita surun iskiessä.
”Gael menetti vaimonsa Varisten
epäilyille viitisen vuotta sitten”, Anat selventää käytävällä
käytyä kohtausta. ”Hän ja Iino ovat siitä lähtien asuneet
jatkuvassa pelossa. Silti hän uskaltaa majoittaa meitä.”
”Varisten epäilyille?” Acantha
kysyy.
”Siihen aikaan Rudi Cortelin tapaus
herätti epäilyksiä Musteviitoista. Gael itse selvisi, mutta hänen
vaimonsa hiljennettiin. Sellaisista asioista ei puhuta julkisuudessa.
Tällaiset tapaukset saavat ihmiset ajattelemaan kaikesta toisin.”
”Jumala, tai se, joksi ihmiset ovat
verhoilleet ajatusmaailmansa, muuttuu luonteeltaan aivan
toisenlaiseksi”, Acantha toteaa hiljaa. ”Ymmärrän teitä
Lintuja.”
Anat nyökkää. Hän ei osaa
keskustella Acanthalle tietäen, että tämä on yksi Beckan
valloituksista. Se on ajatus, johon hän ei halua tutustuttaa
itseään. On parempi pitää turvallinen etäisyys Acanthaan ja
luottaa siihen, että tämä ymmärtää jotakin siitä surusta, joka
heitä koskettaa.
”Minä taidan kävellä edeltä, jos
ette pane pahaksenne. Nadiha osaa reitin”, Anat sanoo lopulta
kuulostaen voipuneemmalta kuin aikoihin. ”Ja Nadiha… Nimetön on
haudattu. Gael huolehti siitä. Meidän ei tarvitse enää murehtia.”
Vanha Musteenkantaja on haudattu
matojen keskelle. Paikalla ei ole merkitystä, kun kyseessä on
musta, armoton maa. Nadiha värähtää. Hän tietää sisarensa
tehneen oikein. Sitä varmemmin hän tietää sen, että Anat joutuu
kantamaan tekoaan ikuisuuteensa asti.
Korkokengät ottavat muutaman
juoksuaskeleen, kunnes kopina ja valkoinen letti katoavat kadunkulman
taa. Anat pakenee jälleen omaan maailmaansa. Nadiha ei voi syyttää.
Oikeastaan hän tahtookin olla kahden Acanthan kanssa. Sitä ei
tapahdu erityisen usein. Nyt, kun Acantha on oppinut avaamaan
sieluaan edes hieman, Nadiha tahtoo ottaa sen vastaan.
Kuin kokeillakseen Acanthan
kestävyyttä, Nadiha ojentaa korun tälle hetkeksi. Acantha tarttuu
siihen kuin se merkitsisi hänelle koko maailmaa, viimeistä
sirpaletta jostakin menetetystä. Nadiha ymmärtää kyllä. Hän
tekisi kaikkensa niiden vuoksi, joita rakastaa eniten. Ainakin
kuvittelee tekevänsä.
”Me siis hautaamme tämän, koska
emme voi järjestää Beckalle kunnollisia hautajaisia”, Acantha
sanoo, vaikka tietää, ettei Beckan nimeä kannattaisi sanoa
keskellä katua.
”Niin minä ajattelin. Se olisi
oikein hänelle.”
”Hänen perheensäkin varmasti
arvostaisi ajatusta.”
”Tunsitko sinä heidät?”
Acantha pudistaa päätään. ”Kävin
hänen kotonaan kerran hänen ollessaan elossa. Toisen kerran kävin
siellä samana yönä, kun hän kuoli.”
”Sinä olet osannut ajatella niin
nopeasti. Minä ja Anat vain sulkeuduimme kuoreemme.”
Siitä yöstä puhuminen tuntuu samaan
aikaan raskaalta ja vapauttavalta. Anatin kyynelten muisteleminen on
Nadihalle liikaa. Siitä hän ei tahdo puhua Acanthalle. Kaikesta
muusta Beckan kuolemaan liittyvästä hän puhuu enemmän kuin
mielellään, vaikka keskellä päivää. Hän osaa olla varovainen
tarvittaessa, mutta ruumiissa turhaan kierrellyt ahdistus vaatii
päästä ulos jonkun seurassa. Nadiha tietää Acanthan kuuntelevan.
”Miten hänen perheensä reagoi?”
”Hänen äitinsä ei uskonut, kun
sanoin heidän kaikkien olevan mahdollisessa vaarassa”, Acantha
selventää. Oneila Hartin reaktion ajatteleminen saa kylmät väreet
kulkemaan sormissa asti.
”Jos heille tapahtuu jotakin,
Lintujen agenda vain vahvistuu.”
”Se ei saisi tapahtua kenenkään
hengen kustannuksella. Tiedätkö, onko yksikään Linnuista jäänyt
vielä kiinni?”
Nadiha pudistaa päätään. ”Anatin
mukaan ei kukaan. Hän on käynyt töissäkin. Turvatoimet ovat
kiristyneet entisestään, Ietassa kuohuu. Mutta ei, kukaan ei ole
jäänyt kiinni. Linnuista puhutaan väärillä nimillä. Naamiot
olivat hyvä idea.”
Acantha hymyilee vaisusti. Ilme
näyttää lähinnä irvokkaalta luisevilla kasvoilla.
”Nadiha… Olenko koskaan kertonut
sinulle, miksi minä olen tällainen?” Hänen ei tarvitse
tarkentaa, mitä tällainen tarkoittaa.
”En ole koskaan tainnut kysyä”,
Nadiha vastaa muistaen vanhenneen syyllisyytensä. Sillä on
sittenkin vielä käyttöpäiviä jäljellä.
”Isoäitini sai minut uskomaan, että
puhtaus on ainoa tavoittelemisen arvoinen asia. Vanhempieni
kerrottiin olevan puhtaita. Sinähän tiedätkin jo totuuden”,
Acantha sanoo naurahtaen lopuksi. ”Nyt isoäitini tekee kuolemaa.
Vasta nyt, kun olen alkanut rakentaa elämääni uudelleen. Pelkään
edelleen ruokaa, koska se on pahempi kuin kuolema. Isoäidin mitta ei
koskaan lakkaa mittaamasta. Pelkään osittain myös itseäni, koska
en tiedä, voinko nähdä maailmassa koskaan muuta tavoittelemisen
arvoista kuin puhtaus. En oikeasti tiedä.”
Sanojen aikana Acantha puristaa Beckan
korua kämmenessään. Hän pitää sitä aivan kävelystä hakkaavan
sydämensä rinnalla. Hymy Acanthan kasvoilla on aito. Se sopii
hänelle muuttuessaan irvokkaasta lämpimäksi.
”Mutta sinä osaat sentään jo
puhua siitä”, Nadiha sanoo. Hän tiedostaa kuulostavansa
typerältä. Tilanteeseen ei ole oikeita sanoja. ”Acantha, saanko
kysyä sinulta jotakin? Mitä Becka tarkalleen ottaen merkitsi
sinulle?” Nadiha ei uskalla sanoa, että Beckan vaikutukset näkyvät
Acanthan uudella tavalla säihkyvässä olemuksessa. Hän haluaisi
kunnian kuuluvan Acanthalle itselleen. Kenties Becka on saanut
Acanthan löytämään itsensä. Eihän Nadiha tiedä, mitä
katseiden ja kosketusten välissä on tapahtunut.
Iltapäivä alkaa olla käsillä, kun
naiset kävelevät Ninarin torin ohi ja siirtyvät Mustepolulle.
Mustat kivet johdattavat heitä kohti päämäärää. Ajatus Beckan
muiston hautaamisesta mustaan maahan hirvittää kumpaakin, mutta he
tietävät, että sen on pakko tapahtua elämän jatkumiseksi.
Acantha vetää syvään henkeä ennen kuin vastaa.
”Me tunsimme hyvin vähän aikaa,
tämän korun näkeminen muistutti minua siitä. Silti minä opin
hänen kauttaan, miltä elämisen kuuluisi tuntua. Ei pelkältä
hengittämiseltä päivästä toiseen. Maailma ei ole poistuvissa
kiloissa ja tyhjässä käärössä. Se on kattojen takana, usvan
rajamailla. Korkealla. Kaikkialla. Opin katsomaan sitä eri tavalla.”
Acantha naurahtaa, pyyhkäisee kevyen
kyyneleen silmäkulmastaan. Se ei enää satu. Becka todella näytti
hänelle maailman eri tavalla, hän ymmärtää sen nyt, kun aurinko
aikoo laskea ja palauttaa pimeyden kansalle. Acanthaa ei pelota.
Isoäiti tekee kuolemaa Anfarin metsässä, maailma hukkuu omaan
kaaokseensa. Hukkukoon. Acantha aikoo ajatella todellisuutta vasta,
kun seuraava aamu konkretisoi Beckan kuoleman uudelleen. Hän huomaa
ajattelevansa, että joutuu kenties vielä usean yön ajan
havahtumaan yhä uudelleen ja uudelleen siihen, että hänen punainen
aurinkonsa todella on kuollut. Se ei kuitenkaan estä Acanthaa
muuttumasta itse sellaiseksi.
”Kenties tässä kaikessa on
pohjimmiltaan kyse rakkaudesta. Ehkä olisin voinut uskaltaa antaa
itseni rakastua häneen”, Acantha tunnustaa lopulta. Sellaisten
tunteiden syntyminen kestää hänen kohdallaan kauan. Silti hän
arvostaa edelleen jokaista kosketusta, jonka Becka hänelle soi.
”Niin”, Nadiha sanoo jälleen
samalla äänellä, jolla oli kotonaan kuvitellut puhuvansa
äidilleen. Lapsen äänellä. Sillä, joka on lähimpänä ydintä.
”Kenties kaikki todella lähtee vain rakkaudesta.” Sen lähemmäksi
tunnustusta Nadiha ei usko pääsevänsä. Se saa luvan riittää.
Acantha ei ymmärrä Nadihan puhuvan jostakin aivan muusta kuin
Beckan merkityksestä Acanthalle. Nadiha on pureutunut omaan
ytimeensä, suurimpaan ongelmaansa. Enempää hän ei voi tehdä.
Nadihan kiitokseksi Acantha jättää
keskustelun sikseen. Naiset kulkevat vaienneina Lucastan laitamille,
kansan karttamaan paikkaan. Anat odottaa siellä jo ryhdikkäänä,
mutta ei ylväänä. Osa hänen ylpeydestään on kuollut pysyvästi
Beckan mukana.
Nadihaa itkettää nähdä sisarensa
paikassa, jossa tämä joutui valvomaan yön käsitellessään
menetystään. Edelleenkään Beckasta irti päästäminen ei ole
pelkkää yhden ihmisen kuoleman ympärillä itkemistä. Beckan
kuolema on aiheuttanut koko Athalaan kaaoksen. Kukaan ei ole
turvassa, kukaan ei voi painaa päätään yöllä tyynylle
varmuudella uudesta aamusta. Beckan korun ohella naiset hautaavat
myös edellisen maailmansa.
Anat sallii itsensä istua vasta, kun
Nadiha ja Acantha saapuvat. Kaikki kolme istuvat kohtaan, jossa kivi
muuttuu pelkäksi kovettuneeksi musteeksi ja sotkeutuu pehmeämpään
maakerrokseen. Punaisena auringonlaskuna poltetut todistusaineistot
lojuvat yhä paikalla ja todistavat, ettei tätä aluetta epäillä
mistään edes suurimman hädän hetkellä. Kenelläkään ei ole
aikaa tutkia turhimpia paikkoja maailmasta.
Päivä kiertää illan kautta yöhön
aivan liian hitaasti, mutta kaikki ovat yhtä mieltä siitä, ettei
auringon kuulu olla todistamassa heidän suruaan. Anat istuu keskellä
ja pitelee vuorostaan korua, kun yö on viimein saapunut mustana
heidän luokseen. Pehmeämpi osa maasta antaa periksi Anatin
valkeille kirjurinkäsille. Hän kaivaa paljain käsin pienen kuopan
muistolle. Kukaan ei sano mitään siitä, että koru haudataan
maahan eikä marmoriarkkuun. Sellaiselle ei ole nyt sijaa.
Ei ole ruumista, jonka rintaan piirtää
Variksen silmää. Kukaan kolmesta naisesta ei tahdo lausua
saatesanoja, joita hautajaisissa yleensä lausutaan. Vanhoolliset
sanat eivät sovi Beckalle, joka eli elämänsä aivan eri tavalla
kuin ihmisille olisi Varisten oppien mukaan syytä elää. Anat
laskee korun mustaan maahan ja vetää syvään henkeä. Nadiha
näkee, ettei sisar ole kaukana itkusta. Tämä hengittää muutaman
kerran sisään ja ulos, kuolettaa jotakin olennaista vain muutamassa
sekunnissa. Sitten hän vie maata sisarensa tekemän korun päälle,
hellästi, aivan kuin hän peittelisi sen.
Acantha itkee, mutta hän tekee sen
hiljaa antaakseen sisarille oman tilansa surra. Nadihalla on vähiten
kokemusta Beckasta, mutta hän ymmärtää seuralaistensa vahvat
tunteet tätä kohtaan. Hän ymmärtää, mitä tarkoittaa, kun
maailma raadellaan alusta loppuun täysin auki. Päälle voi kasvaa
jotakin uutta, jos jaksaa kastella aktiivisesti. Mutta kaikille ei
suoda saman verran vettä, jolla kastella.
Nadiha huomaa ajattelevansa Beckan
ohella myös äitiään. Äitiään ja Enharia. Kaikkea sitä, jonka
hän on haudannut sisälleen. Sitä ei haudattaisi nyt, se jäisi
häneen, kunnes hän olisi riittävän vahva päästämään sen
pois. Ajatukset eivät ole turvallisia, joten Nadiha palaa
todelliseen maailmaan ja tarttuu kumpaakin naista kädestä.
He kantavat kaiken yhdessä. Kukin
omassa mielessään, ajatustensa uumenissa, mutta silti viileässä
kesäyössä käsi toistensa kädessä. Taivas on haalea, ilma
kiertää kaikkialta kylmänä peittona. Tunteilla on aikaa muuttua
joksikin muuksi. On vain tämä yö aikaa käydä yksi elämä
loppuun. Aamu toisi mukanaan uuden. Maailma ei antaisi heidän jäädä
suruun.
He saavat vain yhden yön ja toistensa
kädet. Hetken ajan se on juuri sen verran, mitä tarvitsee
selvitäkseen elossa auringon hylkäämistä tunneista.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti